astro.wikisort.org - Исследователь

Search / Calendar

Самуил Марокканский, также Самуил абу-Наср ибн-Аббас (Samuel Abu Naṣr ibn Abbas), после принятия ислама — Самау-аль-Яхья аль-Маграби (Samau’al Yaḥya al-Maghrabi) — арабский философ , математик, врач и астроном еврейского происхождения; ренегат (принял ислам; 1163); автор знаменитого сочинения «Ifham al-Jahud» («Опровержение евреев») об ошибках своей первой веры[2].

Самуил Марокканский
араб. السموأل بن يحيى المغربي
Имя при рождении араб. Samuel Abu Naṣr ibn Abbas
Дата рождения около 1130
Место рождения
  • Багдад[1] или
  • Фес, Марокко
Дата смерти около 1180
Место смерти
  • Мероге, Восточный Азербайджан, Персия
Страна
  •  Аббасидский халифат
Научная сфера философия

Вариант имени — Самуель Мароккский (Марокский). У Иосифа Самбари[3] и в «Юхасине» («Juсhasin»), летописи Авраама Закуто, назван Самуилом бен-Азария (Samuel ben Azariah)[2].


Биография


Сын раввина Иегуды ибн-Аббаса[4] из Феса (Марокко). Изучал философию, математику и медицину. С научными целями путешествовал по Ираку, Сирии, Азербайджану и Когистану[5]. В городе Мераге он стал уверять, что ему дважды являлся Магомет, вследствие чего он перешёл в ислам (1163), приняв имя Самау-аль-Яхья аль-Маграби[2].


Труды



«Ifham al-Jahud»


Им написан полемический трактат «Ifham al-Jahud» («Опровержение евреев»), известный также под названием «Китаб-аль-Накд валь-Ибрам» (Kitab-al-naḳd wal-ibram). В этом сочинении автор доказывает, что необходимо от времени до времени изменять законы, что в действительности часто и делалось у евреев. Он доказывает, что Иисус и Магомет были пророками, ссылаясь в подтверждение этого факта на тексты Святого Писания: о первом упоминается в книге Быт. 49:10, о втором там же, Быт. 17:2 («דאמ דאמב» имеет то же численное значение, что и «דמחמ» — Магомет). Далее он утверждает, что современные ему евреи обладают Торой Ездры, а не Моисея и что слишком много постановлений было добавлено к ней мудрецами Мишны и Гемары[2].

Давид Кауфман доказал, что Абрам ибн-Дауд в 1161 году знал об этом трактате. Маймонид, по-видимому, тоже ссылается на него в своём «Игерет Тейман» («Йеменском послании»); никакого другого влияния на еврейскую литературу этот трактат, согласно ЕЭБЕ, не имел. Винер поместил часть Ifham’a, имеющую отношение к Давиду Алрои, в «Эмек га-Баха» (стр. XXV)[2].


Переводы

Обложка издания 1847 года
Обложка издания 1847 года

На основании «Jfham al-Jahud» в XV веке была составлена известная антиеврейская брошюра под названием «Epistola Samuelis Maroccani», которая была переведена с арабского на латинский язык, как предполагают, Альфонсом Бонигоминисом. Включая и первое издание 1475 г., эта брошюра выдержала девять изданий на латинском языке, пять на немецком и пять на итальянском. В Эскориале хранится рукопись испанского перевода[6][2].

В Новгороде был сделан церковнославянский русский перевод 1504 года — «Учителя Самуила слово обличительное» с латинского «Rationes breves magni rabi Samuelis iudaei nati»[7].

Английский перевод появился в Йорке под заглавием «Благословенный еврей из Марокко, или чёрный Мавр, ставший белым» (1649; «The blessed Jew of Marocco: or, A Blackmoor made white…»)[2].

Русский перевод, сделанный с латинского иеромонахом Варлаамом (Гловацким), был издан пять раз в Санкт-Петербурге (1779, 1782, 1789, 1827 и 1837) и один раз в Киево-Печерской лавре (1855) под названием «Златое сочинение Самуила Мароккского, раввина иудейского, заключающееся в письмах к Исааку, раввину Кордубскому, на обличение иудейского заблуждения»[2].


Русские издания


Другие


Илл. из математического сочинения
Илл. из математического сочинения
Математика
Астрономия
Медицина
Философия

Менее известные философские сочинения Самуила Марокканского описаны Штейншнейдером[9].

Рукописное сочинение «Disputatio Abutalib Saraceni et Samuelis Judaei», состоящее из семи посланий, переведённых с арабского языка на латинский Альфонсом Бонигоминисом, возможно, имеет отношение к Самуилу Марокканскому.


Примечания


  1. Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека, Австрийская национальная библиотека Record #102416915 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  2. Аббас, Самуил абу-Наср, ибн // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. СПб., 1908—1913.
  3. Самбари, Иосиф бен-Исаак // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. СПб., 1908—1913.
  4. Аббас, Иегуда ибн // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. СПб., 1908—1913.
  5. «… горная страна по верхнему течению реки Зеравшана, образуемая западной частью Алайского (Зеравшанского) и Гиссарским хребтами в Самаркандской области» // Когистан // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890—1907.
  6. см. Jacobs, Sources, № 1267; ср. Кайзерлинг в Jew. Quart. Rev., VIII, 497; Штейншнейдер, Cat. Bodl., col. 2438
  7. Зяблицына Н. А. История изучения церковнославянского перевода трактата «Учителя Самуила обличение».
  8. Матвиевская Г., Розенфельд Б. Математики и астрономы мусульманского средневековья и их труды (VIII—XVII вв.).
  9. Hebr. Bibl., XIX, 35, и Cat. Bodl., col. 2442

Ссылки



На других языках


[en] Al-Samawal al-Maghribi

Al-Samawʾal ibn Yaḥyā al-Maghribī (Arabic: السموأل بن يحيى المغربي, Hebrew: שמואל בן יחיא המערבי; c. 1130 – c. 1180), commonly known as Samau'al al-Maghribi, was a mathematician, astronomer and physician.[1] Born to a Jewish family, he concealed his conversion to Islam for many years in fear of offending his father, then openly embraced Islam in 1163 after he had a dream telling him to do so.[2] His father was a Rabbi from Morocco.[3]
- [ru] Самуил Марокканский



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии